Рубиновое кольцо - Страница 79


К оглавлению

79

Фейт ничего другого не оставалось, как сказать:

– Конечно, я все найду. Вы пойдете со мной домой?

Пальцы Тиги медленно отпустили ее руку. Она посмотрела на море, потом на солнце, потом на болото, будто возвращаясь к реальности. Когда ее взгляд остановился на Фейт, она удивленно заморгала.

– Привет, – сказала Тига как ни в чем не бывало. – Что ты тут делаешь? Ты пришла поиграть со мной? Мне жаль, но я не могу. – Тига рассеянно улыбнулась и пошла к болоту. Она шагала широко, уверенно, как молодая, здоровая девушка. И быстро исчезла из виду.

Фейт с облегчением выдохнула. Жаль, что слова Тиги были полным бредом, но с какой уверенностью она их произносила, думала она. Фейт вовсе и не собиралась понимать мир повешенных душ, но в сознании ее промелькнуло обручальное кольцо Мел, кроваво-красные рубины в золоте.

Глава 27

– Босс, если твой помощник еще раз прервет тебя, ему конец, – тихо проговорил Уокер в трубку сотового телефона. Оттуда раздался смех Арчера.

– Прости. Это у тебя всегда одна работа на уме.

Арчер смотрел, как его помощник управляется с подносом, на котором были кофе и закуски. Он снимал его с сервировочного столика. Митчелл подал поднос Арчеру и вышел.

– Хорошо, теперь, когда мы говорим по безопасному телефону и Дядя Сэм, вероятно, не сможет подслушать, скажи мне, черт побери, что происходит в Руби-Байю?

– Кто-то обчистил сейф.

– Рубины?

– Все еще рядом с фамильными драгоценностями, но об этом знаем только мы трое.

Арчер сделал глоток кофе.

– Значит, все, кроме вас с Фейт, думали, что ожерелье в сейфе?

– Да.

– Тебе кажется, кто-то из домашних поработал?

– Собаку усыпили, французские двери вскрыты.

– Это ни о чем не говорит.

– Ты хитер, босс. Это качество мне больше всего в тебе нравится.

– Спасибо. Я не стану просить тебя огласить весь список.

Уокер усмехнулся:

– Хитрец. Что касается сейфа, я думаю, тот, кто открыл его, ожидал найти не те вещи, которые там были.

– Проклятие!

– Я послал по электронной почте Кайлу инвентарные номера. Он сказал, что сделает фотографии и разошлет куда надо.

– Страховой компании это не понравится.

– Мне тоже. Надо было запретить ей вообще что-то класть в сейф.

– Ты думаешь, она бы послушалась?

– Возможно, – скривился Уокер. – Но нужно было кое-что проверить.

– Объясни.

– Кто-то хочет заполучить рубины, очень сильно хочет. Сначала тот русский ищет сказочный рубин в магазине Фейт в Сиэтле. Он наблюдает и грабит. Заполучить ожерелье ему не удалось, потому что я его ношу на себе.

– Вернемся к началу. Сказочный рубин?

– Иванов ищет рубин, которого или нет в природе, или который несколько столетий никто не видел.

– Так чем можно объяснить его появление в магазине Фейт? Чтобы изучить его?

– Похоже на то. Если бы он впрямую спросил об ожерелье, после чего бы оно бы пропало, ему пришлось бы многое объяснить. Теперь же мы связываем его с чем-то, в природе не существующим, с «Сердцем полуночи», вместо того чтобы связывать с ожерельем Монтегю.

– Та-ак.

– Если тот сценарий не сработает, я займусь другими. Ты хочешь послушать?

– Только если первый сценарий пойдет плохо. Хорошо, мы предполагаем, что его цель – заполучить ожерелье Монтегю.

Уокер вздрогнул. Он знал, что это предположение было, черт побери, ужасным. Но надо с чего-то начать.

– Они побывали в гостинице, где должна была поселиться Фейт, потом ограбили сейф на выставке, потом набросились на Фейт, пытаясь заполучить ожерелье, – сказал Уокер. – Никто, кроме русского, не произносил слов «Сердце полуночи», так что ожерелье кажется вполне реальной целью.

Арчер произнес что-то похожее на рычание, а не на человеческую речь.

– Да, – сказал Уокер с опасным спокойствием в голосе, – я найду того, кто махал ножом перед лицом Фейт.

– Похоже, ты это уже сделал, судя по отчету тюремного доктора в Саванне.

– Кайл снова влез в чужой компьютер?

– Он хоть жив? – продолжал Арчер. – Исходя из описания ушибов Банди Энджела, он должен скулить, как щенок, которого пинают всякий раз, когда он мочится.

– Он может порыдать на плече Тони Керригана.

Повисла тишина, потом Арчер сказал пару слов о бывшем женихе сестры. Это было еще одно качество, за которое Уокер любил своего босса.

– Когда ты видел этого сукина сына? – требовательно спррсил Арчер.

Многоканальные телефоны звонили в офисе Арчера, но он не обращал на них внимания.

Уокер тоже.

– Он появился на выставке. Сказал, что хотел поговорить о прошлом.

– Господи! – Свободная рука Арчера сжалась в кулак. – Он обидел Фейт?

– Нет. Я представился, мы обменялись рукопожатием и пошли на улицу растрясти жирок, а потом я заплатил за такси и попросил отвезти его ко всем чертям.

Темная бровь Арчера поднялась. Интересно было бы знать, что произошло на самом деле.

– Никаких такси там нет, черт.

– Ты не был в Саванне.

– Кайл не видел полицейского отчета на этот счет, – сказал Арчер.

– Насчёт чертей в Саванне?

– Нет, насчет… гм… твоего с Тони «диалога».

– Никакой суеты, никакого беспокойства. Все происходило на глазах у людей: просто-напросто какой-то чертовски неуклюжий болван с тростью упал на своего здоровенного приятеля, а потом попытался встать, опираясь на него же.

Арчер улыбнулся: ему понравилась картина, которая возникла в голове.

– Может, к вам приставить человека?

Уокер несколько секунд подумал.

– Нет необходимости. Я позабочусь о ней.

– Будь осторожней.

– С кем? – мягко поинтересовался Уокер.

79